Si no pueden salvar a la persona que aman, ¿cómo pueden salvar la humanidad entera? Este es el argumento en Steins;Gate 0 y el cual resonará con fans de Steins;Gate quienes vieron al científico loco, Okabe regresar en el tiempo para salvar a la mujer que ama. La primera vez que trata, fracasa. La segunda vez, lo logra. Pero, ¿qué hubiese pasado sin la posibilidad de una segunda oportunidad? ¿Qué tal si alguien le hubiese impedido intentarlo de nuevo?
Steins;Gate Zero sigue la historia de un mundo lineal en donde Okabe fracasa al tratar de salvar a Kurisu, y se ve obligado a vivir con las consecuencias de la decisión de sacrificarla. Seis meses después, él está destrozado, tomando medicamentos, raramente viendo a sus amigos. Su único objetivo en la vida: continuar el trabajo de Kurisu.
Pero el destino no ha terminado con Okabe, cuando descubre, al principio, que Kurisu no está tan perdida para él como él pensó…
Steins;Gate 0 es mucho más sombrío y oscuro que Steins;Gate. El original les pedía repetidamente que tomarán una decisión acerca de lo mucho que estarían dispuestos a sacrificarse por salvar a Mayuri. Zero es una historia acerca de vivir con las consecuencias de esa decisiones, aún cuando no son necesariamente lo que ustedes quieren.
También hay un elenco mucho más grande esta vez. Yo era muy fan del elenco original (He tenido un figurín de Kurisu en mi escritorio por los pasados seis años) por lo que en mi mente, el nuevo elenco tiene que sobrepasar muchos obstáculos. Creo que después de terminar la traducción, los nuevos personajes me gustan más que los anteriores. Personalmente, mi favorito es Maho. Ella es uno de los personajes mejor desarrollados que he visto en años. Muy parecida a Okabe en varias formas, con una personalidad exterior marcada que esconde un corazón que no es tan fuerte como ella quisiera que fuera.
Como Okabe, la vida de Maho cambió para siempre gracias a las interacciones con un genio llamado Kurisu Makise y me encanta la manera en la que crece y cambia a través de la historia.
Durante el último año, siento que he logrado conocer al elenco como si fuesen parte de mi. Localizar Steins;Gate 0 fue un trabajo muy grande, un proyecto de cinco meses desde el momento en que recibimos el libreto hasta la fecha limite de entrega. Trabajamos bastantes horas al día, cinco días por semana. El proyecto llegó a nosotros en una cantidad inmensa de planillas, y empezamos desde el principio hasta llegar al final.
De ahí, le dimos una segunda mirada para asegurarnos de que no tuviese problemas y mejorar la fluidez de la historia. No estoy seguro cuántas horas tomó, pero fue un proyecto inmenso, ciertamente parecido al tamaño del original.
También fue un desafío trabajarlo. Primero, es un juego de ciencia ficción con una ciencia muy precisa, lo que quiere decir que hay mucho que consultar para asegurarnos de que lo estábamos redactando correctamente. Sé que yo pasé mucho tiempo en Wikipedia buscando artículos de Inteligencia Artificial, ciencia cerebral y varias teorías de viajes en el tiempo.
Luego, claro está, se suma el hecho de que es un juego bastante japonés, que está escrito primeramente para una audiencia japonesa que entiende cosas que alguien del occidente no va a entender. Esto fue menos problemático de lo que pudo haber parecido para los que jugaron el juego original porque Steins;Gate 0 es mucho más serio y se enfoca menos en el Internet y en la cultura Otako, y también porque el juego tiene un diccionario incorporado para explicar algunos de los conceptos más desconocidos.
El reto más grande, o al menos uno de los retos en los que pasé la mayor parte del tiempo pensado, fue uno que los fans no esperarían: localizar el dialogo de Mayuri. Mayuri es un personaje muy insólito, y habla de una manera muy inusual. Actúa un poco distraída, pero no es estúpida o despistada, y hay una tonalidad en su manera de hablar que engaña ese cariño y esa conciencia que no se puede ver simplemente al mirar una traducción literal de palabras. Debido a que es un personaje crítico, entender su personalidad correctamente fue una de mis prioridades.
Inevitablemente uno se encuentra con cosas en el texto que son difíciles de traducir. Es muy tentador tratar de reemplazarlo con algo similar y que sea culturalmente más apropiado, siempre intentamos todo lo posible para evitarlo.
El ambiente y la cultura del juego son aspectos extremadamente importantes en la historia, y estaríamos haciendo un daño a los fans si lo tratamos de occidentalizar. Los fans de la traducción del primer juego deben saber que el nivel de occidentalización es uno con el que se sienten muy cómodos, y que la mayoría de las ideas culturalmente más oscuras se manejaron exactamente de la misma manera que las recuerdan.
Por ejemplo, hay un punto en el juego en donde una palabra específica en japonés (Senpai, usada en este caso para referirse a una niña ya mayor en un colegio) se convierte en una parte importante de la trama. En vez de encontrar una manera de deshacernos de esto y proponer algún equivalente occidental, lo dejamos así y agregamos diálogos cortos acerca del significado, y lo que su uso quiere decir para los personajes.
Dicho esto, escribí la traducción de Steins;Gate 0 con una audiencia general de consola/portable en mente. Quería ser muy asequible y legible, sin importar cuánto supiera el jugador acerca del ambiente del juego, y estoy seguro de que lo logré.
Algo que me preguntan constantemente es qué tan asequible es para quienes nunca han jugado el original. Pienso que perderse Steins;Gate 0 porque no han visto el animé o jugado el original, es un error, la historia realmente funciona por si sola. El primer Steins;Gate ya es un juego de siete años, y cuando los escritores crearon Zero, sabían que muchos jugadores no lo habían terminado. Steins;Gate 0 toma lugar en un mundo lineal en donde muchos de los eventos del primer juego nunca sucedieron, y rápidamente se convierte en su propia historia. Aún cuando es una secuela directa, asume que el jugador no tiene conocimiento de la mayoría de los acontecimientos que pasan en el original más allá del resumen básico de la trama.
Diría que si han visto el animé, leído el manga, o se han sumergido en ese mundo por bastante tiempo, pensaría que estarían interesados en el título, tienen todo lo que necesitan saber para aprovechar Steins;Gate 0 al máximo.
Steins;Gate 0 es un juego fantástico, y he escuchado a mucha gente decir que lo han disfrutado más que al original. Mientras que sólo requiere un poco de conocimiento sobre el primer juego, envuelve ciertos hilos en la trama, y también responde a lo que probablemente es uno de los misterios más grandes y más prolongados de la serie.
Si la serie les interesa aunque sea un poco, se deben a ustedes mismos probarlo.
Los comentarios están cerrados.
3 Comentario
Loading More Comments